Términos y condiciones

Condiciones generales de compra

Condiciones generales de compra
de la empresa ismet GmbH (abreviada: ISMET) Fecha de actualización: versión 1/2018
1. Ámbito de aplicación

1.1 Todas las relaciones contractuales entre ISMET y el proveedor están sujetas a las siguientes condiciones. No reconoceremos condiciones que sean opuestas o discrepantes de estas condiciones de compra, a menos que hayamos aprobado su validez expresamente por escrito. Nuestras condiciones de compra se aplican también si aceptamos o pagamos sin reservas la entrega del proveedor estando en conocimiento de que las condiciones del proveedor son opuestas a nuestras condiciones de compra o discrepan de ellas.
1.2 Deberán recogerse por escrito todos los acuerdos realizados entre el proveedor y nosotros con el fin de ejecutar el presente contrato.
1.3 Nuestras condiciones de compra solo serán válidas para empresas en base al § 310, apdo. 1 del BGB (Código Civil alemán).
2. Croquis y documentos
Nos reservamos la propiedad o los derechos de autor de los pedidos emitidos por ISMET, los encargos originados por nosotros o terceros, croquis, ilustraciones, cálculos, descripciones, modelos, herramientas y otra documentación y ayudas ("información confidencial") que se pongan a disposición del proveedor. Sin nuestra expresa aprobación previa, el proveedor no debe hacer accesible esta información confidencial como tal ni su contenido, ni divulgarla a terceros, ni tampoco utilizarla por sí mismos o por medio de un tercero, ni reproducir dicha información. El contratista asume la responsabilidad por las pérdidas y daños y cualquier uso indebido. Si así lo solicitamos, nos deberá devolver esta información confidencial y la totalidad de las posibles copias si ya no las necesita para el curso normal de los negocios. La obligación de confidencialidad sigue vigente tras la ejecución del presente contrato; esta expirará cuando y en la medida en que los conocimientos de fabricación contenidos en las ilustraciones, croquis, cálculos y otros documentos entregados sean de dominio público.
3. Precios/condiciones de pago/gastos de tramitación con facturación errónea
3.1. El precio indicado en el pedido es vinculante. Salvo acuerdos contrarios por escrito, el precio incluye la entrega DAP (Incoterms 2010) Lupfenstraße 65, D-78056 Villingen-Schwenningen, incluido el embalaje. El uso de embalajes reutilizables requiere un acuerdo especial.
3.2. Las facturas del proveedor deben incluir la dirección de envío y facturación del comprador, el número de pedido, la cantidad exacta, el número de material y la descripción exacta, la referencia del envío, el peso y el tipo de embalaje. El proveedor debe reembolsarnos todos los gastos de tramitación derivados del incumplimiento de esta obligación, a menos que pueda probar que no es responsable del incumplimiento del deber. Los gastos de tramitación tienen un importe global de 50,00 EUR. Se permite al proveedor probar que ISMET no incurrió en ningún daño o que es significativamente menor que el importe global. Si tenemos derechos adicionales a la indemnización por daños y perjuicios, estos no se verán afectados.
3.3. A menos que se acuerde lo contrario por escrito, pagamos las facturas entrantes después de 30 días con una deducción del 2 % de descuento o el importe neto en los 60 días posteriores a la recepción de la factura. Solamente incurriremos en un retraso, incluso mediante especificación calendaria las fechas de pago , si recibimos un recordatorio por escrito después del vencimiento. En caso de demora de pago por nuestra parte, la tasa de interés para los intereses de demora es del 2 %, con la reserva de que se demuestren mayores daños por demora por parte del proveedor o menores daños por demora por nuestra parte.
3.4. Nos corresponden los derechos de compensación y retención en la medida permitida por la ley.
4. Plazo de entrega y confirmación del pedido
4.1. El plazo de entrega indicado en el pedido es vinculante.
4.2. El proveedor está obligado a notificar a ISMET inmediatamente por escrito si se producen o se previenen circunstancias que resulten en la
Página 2 de 3
imposibilidad de cumplir el plazo de entrega exigido.
4.3. Siempre que no se haya acordado algo distinto, el pedido debe confirmarse por escrito en el plazo de dos días hábiles. Si no se recibe confirmación del pedido dentro de este plazo, el pedido se entenderá como aceptado. La confirmación del pedido debe contener al menos el precio, la cantidad y la fecha de entrega. El proveedor informará a ISMET en detalle acerca de todas las vacaciones planificadas en la empresa, incluidos los puentes antes o después de los días festivos legales, para que ISMET pueda tenerlos en cuenta en su planificación.
5. Responsabilidad por incumplimiento de las obligaciones
5.1. En el caso de demora en la entrega, la responsabilidad del proveedor se rige por las disposiciones legales.
5.2. El proveedor garantiza que todas las entregas y servicios cumplan con el estado actual de la técnica, las disposiciones y normales legales vigentes, los reglamentos y las directivas de las autoridades, asociaciones profesionales y asociaciones comerciales. El proveedor también garantiza que todos los productos entregados por él están libres de defectos, tienen las características acordadas y son adecuados para la finalidad correspondiente.
5.2.1. Estamos obligados a inspeccionar la mercancía después de su recepción en nuestra empresa para verificar su identidad, integridad y daños de transporte en la medida en que esto sea habitual en el curso normal de los negocios. Las reclamaciones se consideran oportunas si se presentan dentro de los diez (10) días posteriores al descubrimiento de un defecto. Los defectos de material ocultos se reclamarán si se envían avisos al proveedor de la misma manera en el plazo de los diez (10) días hábiles posteriores al descubrimiento.
5.2.2. Tenemos derecho a exigir al proveedor, a nuestra discreción, una subsanación mediante la reparación o la entrega de un artículo sin defectos. Los costes de la subsanación correrán a cargo del proveedor.
Esto también incluye nuestros gastos adicionales para el procesamiento de defectos materiales o legales fundamentados. Estos ascienden a un importe global de 100, - EUR por envío. Se permite al proveedor probar que los gastos reales no se corresponden con el importe global o son significativamente menores.
Otros posibles derechos adicionales de indemnización por daños y perjuicios y por gastos no se verán afectados. Además, el proveedor sufragará todos los gastos necesarios para la subsanación, en particular los gastos de transporte, viaje, mano de obra y materiales, los gastos de montaje y de desmontaje y los gastos para determinar la causa del daño.
5.2.3. También nos corresponden los derechos legales de rescisión, minoración e indemnización por daños y perjuicios de la siguiente forma: de inmediato en el caso de defectos irreparables, y tras el vencimiento de un plazo razonable establecido por nosotros para la reparación o nueva entrega, o después de dos intentos fallidos de subsanar el defecto, en el caso de defectos reparables.
5.2.4. Además del derecho a rescisión o en caso de una subsanación sin éxito, tenemos derecho a una indemnización por daños y perjuicios en lugar de la prestación (completa) de acuerdo con las disposiciones legales.
5.2.5. En vez de daños y perjuicios, en lugar de la prestación podremos exigir una compensación por los gastos incurridos en la expectativa de recibir la prestación sin defectos.
5.2.6. Si un tercero hace valer unos derechos sobre los bienes entregados, y si el tercero nos reclama a este respecto, el proveedor estará obligado a eximirnos de estas reclamaciones en la primera solicitud por escrito. La obligación de exoneración se aplica a todos los gastos en los que necesariamente hayamos incurrido o en relación con la afirmación de derechos por parte de un tercero.
5.3. Compensación por daños ulteriores por vicios del objeto; el proveedor es responsable, de conformidad con las disposiciones legales, de los daños derivados que el estado defectuoso de los bienes adquiridos haya podido causar en otros bienes jurídicos distintos al objeto adquirido, así como en nuestro patrimonio.
5.4. Incumplimiento de otras obligaciones de comportamiento
5.4.1. De conformidad con las disposiciones legales, el proveedor será responsable de aquellos daños que hayamos sufrido derivados del incumplimiento del proveedor de sus obligaciones, además de la entrega de productos defectuosos.
5.5 El lugar de cumplimiento para la reparación es el lugar donde el proveedor tenga que entregar la mercancía.
6. Prescripción de reclamaciones por defectos
6.1. Las reclamaciones especificadas en los puntos 5.2 y 5.3 debidas a defectos materiales caducan después de 36 meses
Página 3 de 3
calculados a partir de la fecha de entrega a ISMET. Esto no afecta a los derechos de recurso en la cadena de suministro según los §§ 478, 479 del BGB (Código Civil alemán).
6.2. Las reclamaciones por defectos legales están sujetas al período de limitación legal.
7. Responsabilidad por productos - Exención - Cobertura de seguro de responsabilidad civil
7.1. En la medida en la que el proveedor sea responsable de daños en un producto, está obligado a eximirnos al primer requerimiento de aquellas reclamaciones por daños y perjuicios formuladas por terceros siempre que la causa se encuentre en su ámbito de responsabilidad y organización y responda frente a terceros. En este contexto, el proveedor también está obligado a reembolsarnos los gastos derivados de o relacionados con una retirada de producto llevada a cabo por nosotros. En la medida de lo posible, informaremos al proveedor con anticipación y le daremos la oportunidad de formular sus observaciones. No se tienen en cuenta otros derechos legales.
7.2 El proveedor se asegurará contra los riesgos derivados de la responsabilidad del producto en una cantidad apropiada y, previa solicitud, enviará la póliza de seguro y/o la confirmación de su seguro a ISMET para su consulta.
7.3 El proveedor etiquetará los artículos de entrega de tal manera que puedan ser reconocidos permanentemente como sus productos, a menos que esto esté regulado de manera diferente en los contratos individuales.
7.4 El proveedor se encargará mediante el etiquetado de los productos o, si esto es imposible o inapropiado, mediante otras medidas adecuadas, de que en caso de que haya un defecto en los productos se pueda determinar inmediatamente qué otros productos pueden verse afectados. El proveedor nos informará sobre sus sistemas de etiquetado u otras medidas para que podamos realizar nuestras propias observaciones en la medida necesaria.
8. Protección de datos
Como parte de la ejecución del contrato, también procesamos los datos personales de nuestros contratantes y sus empleados (p. ej., datos de contacto, otros datos personales para la ejecución del contrato). Estos datos se atribuyen a la persona jurídica del proveedor y solo son procesados por nosotros o por las empresas del Grupo Phoenix Mecano. Todos nuestros empleados están sujetos por escrito al secreto de datos según el § 5 de la ley federal alemana de protección de datos (BDSG) y procesan estos datos de conformidad con dicha ley. El proveedor también se compromete a utilizar los datos personales de nuestros empleados, conocidos en el marco de la ejecución del contrato, únicamente con el fin de procesar las transacciones comerciales, y a no utilizarlos para otros fines.
9. Disposiciones finales
9.1 Para todos los derechos y obligaciones resultantes de nuestras pedidos, el lugar de cumplimiento para ambas partes será nuestra sede, y en el caso de comerciantes registrados, Villingen-Schwenningen o el tribunal competente más cercano al lugar de jurisdicción.
9.2 Las relaciones entre ISMET y el proveedor están sujetas exclusivamente al derecho de la República Federal de Alemania, con la excepción de la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa de Mercadería Internacional (CISG).
9.3 Si las disposiciones individuales de estas Condiciones Generales de Compra son o resultan inválidas en su totalidad o parcialmente, no se verá afectada la validez del resto de disposiciones. En su lugar tendrá vigencia una disposición equivalente que se corresponda con la finalidad de la disposición inválida.
9.4 Todos los encargos están sujetos a la legislación alemana. Se excluye la aplicación de la ley uniforme sobre la venta de La Haya y la Convención de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa de Mercadería Internacional. En caso de idiomas diferentes de los documentos del contrato, prevalecerá la versión alemana. Con la confirmación del pedido de ismet GmbH o cualquier actividad del proveedor que conduzca al cumplimiento de la confirmación aceptada, el proveedor declara su acuerdo con las condiciones de compra de ismet GmbH.
Fecha de actualización: versión 1/2018

«En lo relativo a la referencia a la protección de datos en el marco de las CGC parto de la base de que, por este camino, al referirse a la declaración de protección de datos, se deben cumplir las obligaciones de información (‘cumplimos nuestras obligaciones de información según el art. 13, 14 del RGPD mediante nuestra declaración de protección de datos disponible en https://www.ismet.de/es/cgc/“).