Termes et conditions

Conditions générales d’achat

Conditions générales d’achat
de la société ISMET GmbH (ci-après désignée ISMET) à la date de Version 1/2018
1. Domaine d’applicabilité

1.1 Toutes les relations contractuelles entre ISMET et le fournisseur sont soumises aux conditions ci-après exclusivement. Nous déclinons toute condition contraire ou divergeant des présentes conditions d’achat, sauf dans le cas où nous aurions expressément accepté leur validité par écrit. Nos conditions générales d'achat s'appliquent également si nous acceptons la livraison sans réserve ou si nous en payons le prix en connaissance des conditions générales du fournisseur qui contredisent ou diffèrent de nos conditions générales d'achat.
1.2 Tous les accords conclus entre nous et le fournisseur aux fins de l'exécution du présent contrat doivent être consignés par écrit.
1.3 Nos conditions générales d'achat ne s'appliquent qu'aux entrepreneurs au sens du § 310 alinéa 1 BGB (Code civil allemand).
2. Plans et documents
Nous nous réservons la propriété ou les droits d'auteur de toutes les commandes, commandes, commandes, dessins, illustrations, calculs, descriptions, modèles, outils et autres documents et supports (« informations confidentielles ») mis à la disposition du fournisseur par ISMET ou par des tiers. Le fournisseur ne peut mettre ces informations confidentielles à la disposition de tiers sans notre consentement préalable exprès, ni les divulguer à des tiers, ni les divulguer à des tiers, ni les dupliquer. Le contractant assume la responsabilité des dommages, pertes et utilisations abusives. Il doit nous renvoyer intégralement ces informations confidentielles ainsi que d’éventuelles copies à notre demande si elles ne sont plus nécessaires dans le cours normal des affaires. L'obligation de confidentialité s'applique également après l'exécution du présent contrat. Elle expire si et dans la mesure où les informations contenues dans les documents et objets fournis, etc. sont devenues généralement connues.
3. Prix / Conditions de paiement / Frais de traitement en cas de facturation incorrecte
3.1. Le prix indiqué dans la commande est ferme et définitif. Sauf convention contraire écrite, le prix comprend la livraison incoterm DAP (2010) Lupfenstrasse 65, D-78056 Villingen-Schwenningen, emballage inclus. L'utilisation d'emballages consignés nécessite un accord particulier.
3.2. Les factures des fournisseurs doivent inclure l'adresse de livraison et de facturation de l'acheteur, le numéro de commande, la quantité exacte, le numéro d'article et la description exacte, le bulletin d'expéditeur de l'expédition, le poids et le type d'emballage. Le fournisseur doit nous rembourser tous les frais de traitement occasionnés par le non-respect de cette obligation, à moins qu'il ne puisse prouver qu'il n'est pas responsable de la violation de ses obligations. Les frais de traitement s'élèvent à 50,00 EUR. Le fournisseur est autorisé à prouver qu’ISMET n'a subi aucun dommage ou que le dommage est nettement inférieur au montant forfaitaire. Si nous sommes en droit de réclamer d'autres dommages et intérêts, ceux-ci ne sont pas affectés.
3.3. Sauf convention écrite contraire, nous nous engageons à payer les factures entrantes après 30 jours avec déduction de 2% d'escompte ou dans les 60 jours suivant la réception de la facture, net. Nous ne sommes en retard de paiement, même si les dates de paiement peuvent être déterminées sur une base calendaire, que si nous recevons un rappel écrit après la date d'échéance. En cas de retard de paiement de notre part, le taux d'intérêt moratoire est de 2% sous réserve de la preuve d'un préjudice plus élevé de la part du fournisseur ou d'un préjudice plus faible de notre part.
3.4. Nous sommes en droit d'exercer des droits de compensation et de rétention dans la mesure permise par la loi.
4. Délai de livraison et confirmation de commande
4.1. Le délai de livraison indiqué dans la commande est impératif.
4.2. Le fournisseur est tenu de notifier par écrit sans délai à ISMET si des circonstances surviennent ou apparaissent qui ont pour conséquence que le
délai de livraison requis ou convenu ne peut être respecté.
4.3. Sauf convention contraire, la commande doit être confirmée par écrit au plus tard dans les deux jours ouvrables. Si aucune confirmation de commande n'est reçue dans ce délai, la commande est réputée acceptée. La confirmation de commande doit indiquer au minimum le prix, la quantité et la date de livraison. Le fournisseur informe ISMET en détail de tous les jours fériés prévus pour son entreprise, y compris les ponts avant ou après les jours fériés, afin qu'ISMET puisse en tenir compte dans sa planification.
5. Responsabilité en cas de manquement aux obligations
5.1. En cas de retard de livraison, la responsabilité du fournisseur est régie par les dispositions légales.
5.2. Le fournisseur garantit que toutes les livraisons et prestations sont conformes à la technologie la plus récente, aux dispositions légales, ainsi qu'aux normes, réglementations et directives des autorités, associations professionnelles et associations professionnelles. Le fournisseur garantit en outre que toutes les marchandises livrées par lui sont exemptes de défauts, présentent les caractéristiques convenues et sont adaptées à l'usage prévu.
5.2.1. Nous sommes tenus de contrôler la marchandise dès réception quant à son identité, intégralité et dommages éventuels dus au transport dans la mesure où et dès que cela est d'usage dans le cours normal des affaires. Les plaintes pour vice sont réputées recevables si elles sont déposées dans les dix (10) jours suivant la découverte du défaut. Les vices cachés sont en tout état de cause notifiés en temps utile si les notifications sont envoyées au fournisseur de la même manière dans les dix (10) jours ouvrables suivant leur découverte.
5.2.2. Nous sommes en droit d'exiger du fournisseur, à notre discrétion, une exécution ultérieure, soit par voie de réparation soit par la livraison d'une marchandise exempte de défauts. Les coûts de l'exécution supplémentaire sont à la charge du fournisseur.
Ceci inclut également nos frais supplémentaires pour le traitement des défauts matériels et légaux justifiés. Ceux-ci s'élèvent à un taux forfaitaire de 100, - EUR par livraison. Le fournisseur est autorisé à prouver que les frais réels ne sont pas du tout ou sont substantiellement inférieurs au montant forfaitaire.
Si nous avons droit à d'autres droits à des dommages-intérêts et au remboursement des frais, ceux-ci ne sont pas affectés. En outre, le fournisseur doit supporter tous les frais nécessaires à l'exécution supplémentaire, notamment les coûts de transport, de déplacement, de main-d'œuvre et de matériel, d'installation et de déménagement et de détermination de la cause du dommage.
5.2.3. En cas de vices irrécupérables, nous avons immédiatement le droit, mais après expiration d’un délai raisonnable fixé par nous à la réparation ou la nouvelle livraison ou après deux tentatives infructueuses de rectification du défaut, nous avons également droit à des droits légaux de rétractation, de réduction et de dommages et intérêts.
5.2.4. Outre le droit de résilier le contrat ou en cas d'exécution ultérieure infructueuse, nous avons droit à des dommages-intérêts en lieu et place de l'exécution (intégrale) conformément aux dispositions légales.
5.2.5. En lieu et place d'un dédommagement au lieu d'une prestation, nous pouvons exiger un dédommagement pour les frais occasionnés par la réception de la prestation exempte de défauts.
5.2.6. Si un tiers fait valoir des droits sur les marchandises livrées et que ce tiers fait valoir des droits à notre encontre, le fournisseur est tenu de nous libérer de ces droits dès notre première demande écrite. L'obligation d'indemnisation s'applique à toutes les demandes qui découlent nécessairement pour nous de la réclamation d'un tiers ou qui y sont liées.
5.3. Le fournisseur est responsable, conformément aux dispositions légales, de l'indemnisation des dommages consécutifs causés par un défaut ; de la violation des obligations contractuelles générales de diligence pour les dommages causés à la marchandise légale autre que la marchandise achetée elle-même et à nos autres biens en raison de la défectuosité de la marchandise achetée.
5.4. Violation d’autres obligations de comportement
5.4.1. Le fournisseur est responsable, conformément aux dispositions légales, des dommages que nous subissons en raison de la violation d'autres devoirs de conduite du fournisseur en plus de la livraison de produits défectueux.
5.5 Le lieu d'exécution de la réparation est le lieu où le fournisseur doit livrer les marchandises.
6. Délai de prescription pour les réclamations fondées sur des défauts
6.1. Les réclamations pour vices de construction visées aux points 5.2. et 5.3. sont prescrites après 36 mois, à compter de la livraison à ISMET. Ceci n'affecte pas les droits de recours dans la chaîne d'approvisionnement selon les §§ 478, 479 BGB (code civil allemand).
6.2. Les réclamations pour vices juridiques sont soumises au délai de prescription légal.
7. Responsabilité du fait des produits - Exemption - Couverture d’assurance responsabilité civile
7.1. Dans la mesure où le fournisseur est responsable du dommage d'un produit, il est tenu de nous exempter de toute demande de tiers de dommages et intérêts à la première demande, dans la mesure où la cause réside dans son domaine de contrôle et d'organisation et qu'il est lui-même responsable en rapport externe. Dans ce contexte, le fournisseur est également tenu de nous rembourser les frais résultant de ou liés à toute action de rappel que nous avons entreprise. Dans la mesure du possible, nous en informerons le fournisseur à l'avance et lui donnerons la possibilité de faire des commentaires. Ceci n'affecte pas les autres recours légaux.
7.2 Le fournisseur s'assure lui-même contre les risques découlant de la responsabilité du fait des produits pour un montant approprié et soumet sur demande la police d'assurance et / ou sa confirmation d'assurance à ISMET pour contrôle.
7.3 Le fournisseur doit marquer les marchandises livrées de manière à ce qu'elles soient reconnaissables en permanence comme ses produits, à moins qu'il n'en soit disposé autrement dans un contrat individuel.
7.4 Le fournisseur doit, en étiquetant les produits ou, si cela est impossible ou inapproprié, prendre d’autres mesures appropriées pour que, en cas de défaut de ces produits, il puisse immédiatement déterminer quels autres produits pourraient être concernés. Le fournisseur nous informera de ses systèmes d'étiquetage ou d'autres mesures afin que nous puissions faire nos propres constatations dans la mesure nécessaire.
8. Politique de confidentialité
Dans le cadre de l'exécution du contrat, nous traitons également les données à caractère personnel de nos partenaires contractuels et de leurs employés (comme les données de contact, diverses données personnelles pour l'exécution du contrat). Ces données sont attribuées à l'entité légale du fournisseur et traitées uniquement par nous ou des sociétés du groupe Phoenix Mecano. Tous nos collaborateurs sont tenus par écrit au secret des données conformément au § 5 de la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG) et traitent ces données conformément à ladite BDSG. Le fournisseur s'engage également à n'utiliser les données à caractère personnel de nos collaborateurs dont il prend connaissance dans le cadre du traitement contractuel que pour le traitement des transactions commerciales et à ne pas utiliser ces données à d'autres fins.
9. Dispositions finales
9.1 Le lieu d'exécution pour les deux parties pour tous les droits et obligations découlant de nos commandes est notre siège social et (dans le cas de commerçants pleinement qualifiés) Villingen-Schwenningen ou le tribunal compétent le plus proche, le lieu de juridiction.
9.2 Les relations entre ISMET et le fournisseur sont exclusivement régies par le droit de la République fédérale d’Allemagne, à l’exception de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM).
9.3 Si certaines dispositions des présentes conditions générales d'achat sont ou deviennent invalides en tout ou en partie, la validité des autres dispositions n'en sera pas affectée. La disposition caduque est remplacée par la disposition juridiquement valable qui se rapproche le plus du but poursuivi par la disposition caduque.
9.4 Toutes les commandes sont soumises au droit allemand. L'application de la loi uniforme de La Haye sur les ventes et de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationaux de marchandises est exclue. Dans le cas où les documents contractuels sont rédigés dans d'autres langues, la version allemande fait foi. En confirmant la commande de la société Ismet GmbH ou par toute activité du fournisseur entraînant la réalisation de la confirmation acceptée, le fournisseur déclare accepter les conditions d'achat de la société Ismet GmbH.
Date : Version 1/2018